映画「アバター」を見たシェアメイトがとても面白かったと言っていたので、先日3Dで見てきました。この映画、制作に最もお金がかかっているというだけあって、かなり楽しめた。3時間の映画だけど、夢中になっていたせいかそんなに長く感じなかった。ボックス・オフィスの売上が記録を更新したらしい。見てみる価値はあると思う。
Our share mate told us that "Avatar" was great, so we went to see the movie a few days ago. This movie, which is the most expensive movie ever, was very enjoyable. Although it is a three-hour movie, I didn't feel it was long as I was so absorbed. It seems the movie has broken a sales record. This one is highly recommended.
2010年01月02日
2010年01月01日
謹賀新年
明けましておめでとうございます。
今年もブログを通じてよろしくお願いいたします。
これまで同様、細々と更新していきたいと思います。
A happy new year!
I hope we continue enjoying friendly communication with you on this blog.I will try to write about various things in Japanese and English.
今年もブログを通じてよろしくお願いいたします。
これまで同様、細々と更新していきたいと思います。
A happy new year!
I hope we continue enjoying friendly communication with you on this blog.I will try to write about various things in Japanese and English.
2009年12月27日
本日のテレビから〜Internet phenomenon〜
今朝のテレビ番組で紹介していたYouTubeの動画がとても可愛いかったのでちょっとここで紹介。モーションキャプチャーを使ったこの動画は、オーストラリア人ディレクターによってエヴィアンのコマーシャルとして作られたそうだ。相手が赤ちゃんたちなので、とても苦労したとか。この動画、YouTubeで人気が出て再生回数が1500万回以上だというから驚きだ。
I saw a YouTube video that was shown on a TV program this morning. It was so cute! An Australian director created this movie, using motion capture technique, for Evian. This director told in an interview that it was very hard to work with babies. It is amazing that this movie was viewed more than 15 million times!!
I saw a YouTube video that was shown on a TV program this morning. It was so cute! An Australian director created this movie, using motion capture technique, for Evian. This director told in an interview that it was very hard to work with babies. It is amazing that this movie was viewed more than 15 million times!!
2009年12月25日
Merry Christmas
2009年12月22日
これから
永住権を取得したことで、今後の仕事に役立つように英語の勉強することに決めたのは10月のこと。先日英語プログラムの登録を済ませた。スクールに行って勉強するのは4年ぶりのことだ。とはいえ年齢が年齢なので、どちらかというと覚えるより忘れることのほうが多くなってきている気がする。ということで、これから自分の英語力を衰退させないために日本語と英語でブログを更新することにした。
Since we have a permanent residency visa, I am now able to study English in a school here. A few days ago, I enrolled an English course at a vocational college. I haven't studied English for many years. I am getting too old to learn English in a school. Anyway, in order to enhance (or maintain) my English, I have decided to write my blog in English as well.
2009年12月19日
7年ぶりの再会
シドニー在住時のシェアメイトで、姉のように慕っていたレイ・リーと7年ぶりに再会した。彼女とのシェアは半年ほどだったが、その間に忘れられない出来事が起こり、それもきっかけとなり親交が深まった。その出来事とはある日の夕食(私が日本食を作った)、レイ・リーと夫と3人で食事をしていた時に起きた。鶏の唐揚げを食べた直後から胸から胃のあたりが急に締めつけらて我慢できなくなり、あまりの苦痛に救急車を呼ぶことに。その際、彼女にはいろいろと面倒を見てもらった。痛みの原因はその時はわからなかったのだが、数ヵ月後「胆石」とわかり、手術で胆のうをとってもらった。
当時、レイ・リーは博士課程の学生で国際法(難民関係)の勉強をしていた。その後お互いに引っ越すことになり、会う機会がなかったけど、ようやく機会が訪れた。一晩だけだったけど、お互いの7年間について報告し合い、早朝に公園でウォーキングをしたり、ローンパインという動物園でコアラやたくさんの動物を見て楽しんだ(残念なことにカメラを忘れたので写真はなし…)。今、彼女はアデレードで難民救済関連のコンサルタントの仕事をしていて、よく中国にいくそうだ。帰り際、「今度はアデレードに来てね」と言って帰っていった。アデレード周辺にはいいワイナリーがたくさんあるので、ぜひ行って見たい。
Meeting for the first time in seven years
Lay Lee, a friend of mine who used to live with us in Sydney, visited us the other day. We met for the first time in seven years.
We were sharemates only for half an year, but we developed our friendship due to an unforgettable event. It happened at one night when Lay Lee, my husband and I were having a Japanese meal, which I made for dinner. I had a severe stomach pain after I ate deep fried chicken. The pain was so intense that my husband had to call an ambulance.
She kindly looked after me at the time. A few months later, we found the pain was caused by gallstones and I had the gallbladder removed.
When we were in Sydney, Lay Lee was a PhD student, studying international law that involved refugees. Since then, we had to move to different locations, and had no chance to see each other. But fortunately, she had things to do in Brisbane and we were able to meet after a long time.
Although she stayed with us only for a day and half, we had a wonderful time together. We talked about what had happened in the last seven years, walked in a park and visited a small zoo (Lone Pine Koala Sanctuary), where we saw a lot of koalas and many other animals. Unfortunately, we forgot to bring our camera so there are no photos.
Currently, she is working as a consultant with expertise to help refugees and goes to China occasionally. Before we had to say good-bye, she invited us to come to Adelaide. I would very much like to go to Adelaide because there are many good wineries there.
当時、レイ・リーは博士課程の学生で国際法(難民関係)の勉強をしていた。その後お互いに引っ越すことになり、会う機会がなかったけど、ようやく機会が訪れた。一晩だけだったけど、お互いの7年間について報告し合い、早朝に公園でウォーキングをしたり、ローンパインという動物園でコアラやたくさんの動物を見て楽しんだ(残念なことにカメラを忘れたので写真はなし…)。今、彼女はアデレードで難民救済関連のコンサルタントの仕事をしていて、よく中国にいくそうだ。帰り際、「今度はアデレードに来てね」と言って帰っていった。アデレード周辺にはいいワイナリーがたくさんあるので、ぜひ行って見たい。
Meeting for the first time in seven years
Lay Lee, a friend of mine who used to live with us in Sydney, visited us the other day. We met for the first time in seven years.
We were sharemates only for half an year, but we developed our friendship due to an unforgettable event. It happened at one night when Lay Lee, my husband and I were having a Japanese meal, which I made for dinner. I had a severe stomach pain after I ate deep fried chicken. The pain was so intense that my husband had to call an ambulance.
She kindly looked after me at the time. A few months later, we found the pain was caused by gallstones and I had the gallbladder removed.
When we were in Sydney, Lay Lee was a PhD student, studying international law that involved refugees. Since then, we had to move to different locations, and had no chance to see each other. But fortunately, she had things to do in Brisbane and we were able to meet after a long time.
Although she stayed with us only for a day and half, we had a wonderful time together. We talked about what had happened in the last seven years, walked in a park and visited a small zoo (Lone Pine Koala Sanctuary), where we saw a lot of koalas and many other animals. Unfortunately, we forgot to bring our camera so there are no photos.
Currently, she is working as a consultant with expertise to help refugees and goes to China occasionally. Before we had to say good-bye, she invited us to come to Adelaide. I would very much like to go to Adelaide because there are many good wineries there.
2009年12月13日
バイロンベイ
バイロンベイから戻りました。
ずっと風が強くて肌寒かったので海には入らず、波も少々荒かったこともあり、釣りも諦めてのーんびり過ごした。ヨガクラスに参加したのは2箇所で1回ずつ。どちらも気持ちよく汗をかくことができた。その他にビーチ沿いのウォーキングや、ワイルドライフ・ツアーという5時間のツアーに参加した。これは野生動物を見てまわるもので、その中でちょっとびっくりしたことがあった。その写真がこちら。
もしかしたら世界中でかなり幸せな家?
ある家の庭に野生のコアラが4匹も!写真におさめられたのは1匹だけど、親子のコアラもいた。写真を撮っていたらこの家の人が出てきて、もう何十年もここに住んでいるけど、毎年違う野生のコアラがやってきて庭にいるのだと話してくれた。

家の全景 右側のユーカリの木の上のほうにコアラが見える。

他にカンガルーやワラビーなども見た。

その他、ツアー中にオリビア・ニュートン・ジョンの土地を通ったので記念に1枚。ブーゲンビリアの花が綺麗。

次はビーチの写真。バイロンベイには数箇所のビーチがあって、どこもあまり混んでいないのが魅力。


バイロンベイの灯台

泊ったB&Bの朝のフルーツ

夜、B&Bのデッキに遊びに来ていた蛙。10cmほどあってけっこう大きかった。

B&Bの隣は合気道の道場になっていて、ヨガも行われていた。
日本風にした鳥居

4泊している間はずっと外食だったのだけど、はずれはなく、どこもおいしかった。でも高カロリーだったので体重は増加気味。明日からヘルシーな献立にして、毎日ヨガろう。
ずっと風が強くて肌寒かったので海には入らず、波も少々荒かったこともあり、釣りも諦めてのーんびり過ごした。ヨガクラスに参加したのは2箇所で1回ずつ。どちらも気持ちよく汗をかくことができた。その他にビーチ沿いのウォーキングや、ワイルドライフ・ツアーという5時間のツアーに参加した。これは野生動物を見てまわるもので、その中でちょっとびっくりしたことがあった。その写真がこちら。
もしかしたら世界中でかなり幸せな家?
ある家の庭に野生のコアラが4匹も!写真におさめられたのは1匹だけど、親子のコアラもいた。写真を撮っていたらこの家の人が出てきて、もう何十年もここに住んでいるけど、毎年違う野生のコアラがやってきて庭にいるのだと話してくれた。
家の全景 右側のユーカリの木の上のほうにコアラが見える。
他にカンガルーやワラビーなども見た。
その他、ツアー中にオリビア・ニュートン・ジョンの土地を通ったので記念に1枚。ブーゲンビリアの花が綺麗。
次はビーチの写真。バイロンベイには数箇所のビーチがあって、どこもあまり混んでいないのが魅力。
バイロンベイの灯台
泊ったB&Bの朝のフルーツ
夜、B&Bのデッキに遊びに来ていた蛙。10cmほどあってけっこう大きかった。
B&Bの隣は合気道の道場になっていて、ヨガも行われていた。
日本風にした鳥居
4泊している間はずっと外食だったのだけど、はずれはなく、どこもおいしかった。でも高カロリーだったので体重は増加気味。明日からヘルシーな献立にして、毎日ヨガろう。
2009年12月07日
ホリディ
今週はByron Bay(バイロン・ベイ)へ行きます。Byron Bayはニューサウスウェールズ州にあり、ゴールド・コーストの少し南にあるビーチ沿いのリゾート地です。
いつものようにクリスマスシーズンをちょっと避けての旅行。Byron Bayはサーフィンや海のアクティビティ、ヨガが盛ん(スカイダイビングやバルーンもあり)です。4泊5日でいろんなプログラムに参加したり、ブッシュウォークをしたり、魚釣りをしたりする予定。
行ってまいります。![]()
2009年11月30日
明日から12月
2009年11月23日
誕生日パーティ
土曜日に知人の50歳の誕生日パーティに招待された。場所は去年クリスマスを過ごした広大な自然の中にある彼らのセカンドハウス。ブリスベンから40kmほど離れた郊外で、電気や水道が整備されていないので、自家発電、コンポストトイレ、雨水タンクなどを利用している。敷地には去年より果実の木々などが増えていて一層魅力的になっていた。このパーティに来た人は40人ほどで、お料理や飲み物を持ち寄ってバーベキューなどを楽しんだ。それにしても40人てすごい人数だけど、敷地が広いのでバドミントンをしたりゲームをしたり、外に椅子を並べて雑談したりと、ゆったりと過ごしました。星空がとても綺麗な夜でした

